God works, or is at work, in our lives. God is at work for the good of his people. God works for our good in all things. God works in all things for the good of those who love him, who have been called according to his purpose, not all people without exception.
_______
今天的經文提到信心的試煉中的大喜樂。彼得兩次提到大喜樂。說明在試煉中我們是能靠主大大喜樂,是因為我們有活潑的盼望,也知道主在保守著我們。
在這疫情的期間,我們也可能會緊張、擔憂、憂愁、甚至恐慌。可是,神是愛我們的天父, 我們可以以信心過每一天的生活,在試煉中信心被精煉,更顯得寶貴,更多的經歷神並更深愛祂,更多思念天上的事,再次被提醒,這世界非我家。
感謝主,祂話語的提醒和祂的同在。願我們都緊緊倚靠祂,在這世人都驚慌之時,我們的心充滿主的平安,也能成為他人的祝福。
_______
It is absolutely unbelievable that a person on death row and still have joy. Anthony Ray Hinton was an example. He declared: “After my death, I’m going to heaven. Where are those, who wrongfully accused me or intentionally put me to death row going?” This is unwavering faith that liberated him from misery and hatred. May each one of us have the same kind of faith and joy when we face injustice or wrongful accusation. When we have this faith we shall have an unconquerable power to face the unforeseeable future. It all ties with a strong belief in God ‘s words.
______
經文提到因著相信主耶穌基督,就得著靈塊的求恩。今日各種的試煉是暫時的,為要試驗我們的信心。
今日我們受到不同的試探、試煉,願我們緊握住神的應許:“你們這因信蒙神能力保守的人,必能得著所預備、到末世要顯現的救恩。”(彼前1:5)
_______
彼前1:3-9 这幾段經文的教導,在百般的試煉中暫時忧愁,叫我們的信心更显宝貴,我相信在苦難中經歷上帝的喜樂,是上帝給我們生命裡上信心的功課,没有人可以代替其它人上的課,但我們所信的神是一位又真又活的神,以致神的兒女們是可以在苦難中仍有喜樂與盼望。